Equiweb.it Forum
http://www.equiweb.it/forum/

Il nome della scuderia
http://www.equiweb.it/forum/il-nome-della-scuderia-t6078-15.html
Pagina 2 di 2

Autore:  India83 [ venerdì 11 maggio 2007, 12:23 ]
Oggetto del messaggio: 

Pascal ha scritto:
Allora, prima di tutto non si dice Quercie ma QUERCE.............
(Invece si dice Ciliegie).

Se ci sono delle QuerCE io preferirei Il Querceto.
Se ci sono altri alberi, stanno tutti bene: L'Ippocastano, I Pioppi, Il Ciliegio, gli Ulivi, i Cipressi etc.etc.

Ma la cascina in cui sono ha un nome? A me piacciono i nomi di maneggi che ripescano il vecchio nome della cascina (quello che usavano "i vecchi" per riferirsi a quella casa) oppure della frazione o localitá, non il nome ufficiale insomma ma quello tradizionale, a volte semi-dialettale... romantico!

Ah, dimenticavo. A mio parere CENTRO EQUESTRE sta molto ma molto meglio che CENTRO/CIRCOLO IPPICO.




Eheheheheh.... :lol: la grammatica!!!!!
La cascina non ha un nome che io sappia, ... concordo che dire Centro equestre suona molto meglio....

Ma dai, tutti con ste querce!!! a me non piace, preferivo qualcosa di più simpatico/ meno serio!!!! :?

Autore:  Arya [ venerdì 11 maggio 2007, 12:28 ]
Oggetto del messaggio: 

Fosse per me con l'assetto sgarrupato, il cavallo sgarrupato.."C.E. Io speriamo che me la cavo" :roll: :lol:

La baia dei molluschi é fantastico xD Mi immagino tutti in campo attaccati tipo cozze allo scoglio ai cavalli..

Autore:  Pascal [ venerdì 11 maggio 2007, 12:31 ]
Oggetto del messaggio: 

Noooooooooooo Arya il Centro Equestre Io speriamo che me la cavo é il piú bel nome che abbia mai sentito!!!!!!!!!!!

Autore:  JandA [ sabato 12 maggio 2007, 9:17 ]
Oggetto del messaggio: 

un mone inglese! "O" tipo hollow willow/oak (che poi è proprio la quercia mentre willow dovrebbe essere il salice se non sbaglio)

Autore:  Pascal [ sabato 12 maggio 2007, 9:48 ]
Oggetto del messaggio: 

Sí sí i nomi inglesi sono belli!! L'unica cosa é che non so se un nome come "Centro Equestre The Oak Tree" suoni bene...mezzo italiano e mezzo inglese....ma forse sí...

Allora anche The Yard (il maneggio), o The Cottage (se c'é una casetta)...

Autore:  JandA [ sabato 12 maggio 2007, 9:53 ]
Oggetto del messaggio: 

Carino The Yard! Oppure qualcosa seguito da "stables" (si usa in England?) Tipo Oak Stables. E cmq mezzo italiano e mezzo inglese è bello secondo me... Oppure "C.E learning to fly" (soprattutto se è un centro a prevalenza ostacolisti). AAAAAHHHH basta che mi state faceno venire nostalgia dell'England ç.ç (quest'estate non ci vado :cry: :cry: :cry: ho fatto solo una misera settimana a marzo)

Autore:  Pascal [ sabato 12 maggio 2007, 10:08 ]
Oggetto del messaggio: 

Ahaha, fai scambio con me, io resterei qui mooolto volentieri!! Poi li avevi trovati i Lindor al burro di noccioline?!

Stables é bellissimo, ottima idea!! Sí, si usa... Stables, Yard o Livery Yard (ma Livery non mi piace... sa tanto di commerciale, vuol dire proprio "pensioni") per le pensioni, invece Stud per un allevamento (ma non necessariamente: dove montavo io in England si chiamava Aike Grange Stud ma non allevavano), Riding School o Centre per una scuola di equitazione...

Anche Farm mi piace molto! Ma mi suona piú americano?

L'unico problema di nomi come Learning to fly, o anche Io speriamo che me la cavo, é che sono un po' impraticabili no? Voglio dire, qualcuno ti chiede dove monti, e tu rispondi con una frase talmente lunga che l'interlocutore si é giá dimenticato della domanda :lol: :lol:

Autore:  Arya [ sabato 12 maggio 2007, 10:12 ]
Oggetto del messaggio: 

Ma scherzavo con io speriamo che me la cavo :lol: (anche se non c'è tanto da ridere nella mia condizione -__-")

Autore:  Pascal [ sabato 12 maggio 2007, 10:14 ]
Oggetto del messaggio: 

Ma nooo a me piaceva troppo come idea!! E' proprio quello che penso ogni volta che monto!! :lol:

Autore:  JandA [ sabato 12 maggio 2007, 10:48 ]
Oggetto del messaggio: 

Pascal ha scritto:
Ahaha, fai scambio con me, io resterei qui mooolto volentieri!! Poi li avevi trovati i Lindor al burro di noccioline?!

Stables é bellissimo, ottima idea!! Sí, si usa... Stables, Yard o Livery Yard (ma Livery non mi piace... sa tanto di commerciale, vuol dire proprio "pensioni") per le pensioni, invece Stud per un allevamento (ma non necessariamente: dove montavo io in England si chiamava Aike Grange Stud ma non allevavano), Riding School o Centre per una scuola di equitazione...

Anche Farm mi piace molto! Ma mi suona piú americano?

L'unico problema di nomi come Learning to fly, o anche Io speriamo che me la cavo, é che sono un po' impraticabili no? Voglio dire, qualcuno ti chiede dove monti, e tu rispondi con una frase talmente lunga che l'interlocutore si é giá dimenticato della domanda :lol: :lol:

Si li avevo trovatiiiii!!! Una libine!!! Strabuoni! un'altra cosa che AMO dell'England! E cambio con te lo farei moooolto volentieri pur di andare in England!
Farm non mi piace un granchè, meglio Riding School forse :wink: E sul fatto del Learning to fly non hai tutti i torti in effetti... suonerebbe tipo "monto al C.E Learning to fly" si forse è un pò lunghino...

Pagina 2 di 2 Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/